Tag: रहीम के दोहे हिंदी अर्थ के साथ

रहीम के दोहे हिंदी और अंग्रेजी अर्थों के साथ-33

Rahim ke Dohe with Hindi and English Meanings-33

रहीम के दोहे हिंदी अर्थ के साथ

Couplets of Rahim with English Meaning

33. 

छिमा बड़न को चाहिये, छोटन को उतपात ।
कह रहीम हरी का घट्यौ, जो भृगु मारी लात ।।

अर्थ :  क्षमा बड़े लोगों को शोभा देती है और बदमाशी छोटों को शोभा देती है। यानि छोटे अगर गलत व्यवहार करें तो कोई बात नहीं, इसके लिए बड़ों को छोटों को माफ कर देना चाहिए। अगर छोटे बच्चे शरारत करते हैं तो उन्हें मजा भी कम आता है। उदाहरण के लिए, यदि किसी छोटे से कीड़े को भी लात मार दी जाए तो उससे कोई हानि नहीं होती।

chimā baḍa़na ko cāhiye, choṭana ko utapāta.
kaha rahīma harī kā ghaṭyau, jo bhṛgu mārī lāta.
Meaning :  Forgiveness suits the older people and bullying suits the younger ones. That means, there is no problem if the younger ones behave wrongly, the elders should forgive the younger ones for this. If small children do mischief then they also enjoy less. For example, if even a small insect is kicked, it does not cause any harm.

रहीम के दोहे हिंदी और अंग्रेजी अर्थों के साथ-27

Rahim ke Dohe with Hindi and English Meanings

रहीम के दोहे हिंदी अर्थ के साथ

Couplets of Rahim with English Meaning

Ram n jaate harin Sang, 
Siya na Ravan sath.
Jo Rahim bhavi katahun,  
hot aapane hath.

Meaning :  Rahim says that if it was in our hands to give the promise, if we had control over what was to happen, then why would it have happened that Ram went after the deer and Sita was abducted. Because it was bound to happen – we had no control over it nor would we, so Ram went after the golden deer and Ravana took Sita to Lanka.

© 2025 कविता

Theme by Anders NorénUp ↑