Hum Honge Kamyab – Hindi Song Lyrics

हम होंगे कामयाब एक दिन

हम होंगे कामयाब एक दिन

होंगे कामयाब

होंगे कामयाब

हम होंगे कामयाब एक दिन 

हो हो मन में है विश्वास, पूरा है विश्वास

हम होंगे कामयाब एक दिन 

होगी शांति चारों ओर

होगी शांति चारों ओर

होगी शांति चारों ओर एक दिन 

हो हो मन में है विश्वास, पूरा है विश्वास

होगी शांति चारों ओर एक दिन 

हम चलेंगे साथ-साथ डाल हाथों में हाथ 

हम चलेंगे साथ-साथ एक दिन 

हो हो मन में है विश्वास, पूरा है विश्वास

हम चलेंगे साथ-साथ एक दिन 

नहीं डर किसी का आज 

नहीं डर किसी का आज 

नहीं डर किसी का आज एक दिन 

हो हो मन में है विश्वास, पूरा है विश्वास

नहीं डर किसी का आज एक दिन

Hum Honge Kamyab Lyrics in English

Honge kaamayaab

Honge kaamayaab

Ham honge kaamayaab ek din 

Ho ho man men hai wishwaas, pura hai wishwaas

Ham honge kaamayaab ek din 

Hogi shaanti chaaron or

Hogi shaanti chaaron or

Hogi shaanti chaaron or ek din 

Ho ho man men hai wishwaas, pura hai wishwaas

Hogi shaanti chaaron or ek din 

Ham chalenge saath-saath daal haathon men haath 

Ham chalenge saath-saath ek din 

Ho ho man men hai wishwaas, pura hai wishwaas

Ham chalenge saath-saath ek din 

Nahin dar kisi ka aj 

Nahin dar kisi ka aj 

Nahin dar kisi ka aj ek din 

Ho ho man men hai wishwaas, pura hai wishwaas

Nahin dar kisi ka aj ek dina se

About Song:

हम होंगे कामयाब (अंग्रेज़ी: We Shall Overcome का गिरिजा कुमार माथुर द्वारा किया गया हिंदी भावानुवाद) एक प्रतिरोध गीत है। यह गीत बीसवीं सदी में नागरिक अधिकार आंदोलन का प्रधान स्वर बना। इस गीत को आमतौर पर “I’ll Overcome Some Day” (“आई विल ओवरकम सम डे”) से काव्यावतरित माना जाता है, जो चार्ल्स अल्बर्ट टिंडले द्वारा गाया गया था और जिसे 1900 में पहली बार प्रकाशित किया गया था।

We Shall Overcome  Lyrics

We shall overcome, we shall overcome,

We shall overcome someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We shall overcome someday.

The Lord will see us through, The Lord will see us through,

The Lord will see us through someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We shall overcome someday.

We’re on to victory, We’re on to victory,

We’re on to victory someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We’re on to victory someday.

We’ll walk hand in hand, we’ll walk hand in hand,

We’ll walk hand in hand someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We’ll walk hand in hand someday.

We are not afraid, we are not afraid,

We are not afraid today;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We are not afraid today.

The truth shall make us free, the truth shall make us free,

The truth shall make us free someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

The truth shall make us free someday.

We shall live in peace, we shall live in peace,

We shall live in peace someday;

Oh, deep in my heart, I do believe,

We shall live in peace someday. 

Hindi Translation of we shall overcome

हम जीतेंगे – गीत

 होंगे कामयाब होंगे कामयाब,

 हम होंगे कामयाब एक दिन;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम होंगे कामयाब एक दिन।

 प्रभु हमें देखेंगे, प्रभु हमें देखेंगे,

 किसी दिन प्रभु हमें अवश्य देखेंगे;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम होंगे कामयाब एक दिन।

 हम जीत की ओर हैं, हम जीत की ओर हैं,

 हम किसी दिन जीत की ओर अग्रसर हैं;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम किसी दिन जीत की ओर अग्रसर हैं।

 हम हाथ में हाथ डालकर चलेंगे, हम हाथ में हाथ डालकर चलेंगे,

 हम किसी दिन हाथ में हाथ डालकर चलेंगे;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम किसी दिन हाथ में हाथ डालकर चलेंगे।

 हम डरते नहीं, हम डरते नहीं,

 हम आज डरे हुए नहीं हैं;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम आज डरने वाले नहीं हैं.

 सत्य हमें स्वतंत्र बनायेगा, सत्य हमें स्वतंत्र बनायेगा,

 सत्य हमें किसी दिन स्वतंत्र करेगा;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 सत्य हमें किसी दिन स्वतंत्र कर देगा।

 हम शांति से रहेंगे, हम शांति से रहेंगे,

 हम किसी दिन शांति से रहेंगे;

 ओह, मेरे दिल की गहराई में, मुझे विश्वास है,

 हम किसी दिन शांति से रहेंगे.