ऐ दिल है मुश्किल एक भारतीय हिन्दी फ़िल्म है। जिसका निर्देशन करन जौहर और निर्माण करन जौहर के साथ साथ हीरो यश जौहर ने भी किया है। इसमें ऐश्वर्या राय बच्चन, रणबीर कपूर और अनुष्का शर्मा मुख्य भूमिका में हैं। यह फ़िल्म दीवाली के निकट, 28 अक्टूबर 2016 को सिनेमाघरों में प्रदर्शित हुई।
कहानी सुनो जुबानी सुनो हाँ मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था! कहानी सुनो जुबानी सुनो हाँ मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था! मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था.
दीवाना हुआ मस्ताना हुआ तेरे चाहत में कितना फ़साना हुआ|
तेरे आने के खुशबु, तेरे जाने का मंज़र तुझे मिलना पड़ेगा, अब ज़माना हुआ!
सदायें सुनो, हाँ ..जफ़ाएं सुनो| मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था! मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था!
है तमन्ना हमें तुम्हें दुल्हन बनायें, तेरे हाथों पे मेहँदी अपने नाम के सजाये| तेरे लेले बलाए, तेरे सदके उतारे है तमन्ना हमें तुम्हें अपना बनायें|
नहीं मुश्किल वफ़ा, ज़ारा देखो यहाँ
तेरे आँखों बस्ता है मेरा जहाँ| कभी सुन तो जरा जो मैं कह ना सका
मेरे दुनिया भी हो, तुम ही असरा|
दुआओं सुनो सजाए सुनो
मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था! कहानी सुनो जुबानी सुनो हाँ मुझे प्यार हुआ था, इकरार हुआ था! मुझे प्यार हुआ था,प्यार हुआ था,प्यार हुआ था,
If you are the owner of any content that has been uploaded on this channel and you want it removed please contact and I will resolve the issue immediately.
Music
SONG
Kahani Suno Slowed
ARTIST
Dhruv Rajput
ALBUM
Kahani Suno Slowed
LICENSES
Puntilla (on behalf of RedBird Studio); Audiam (Publishing), SOLAR Music Rights Management, and 2 Music Rights Societies
kahani Suno Female Version lyrics(Swati Mishra)
Kahani Suno Female Version Lyrics | Swati Mishra
कहानी सुनो, ज़बानी सुनो मुझे प्यार हुआ था, हाँ, प्यार हुआ था बता ना सकी थी अब तक तुझे मुझे प्यार हुआ था, हाँ, प्यार हुआ था हाँ, प्यार हुआ था
दीवाना मेरा अब है तू कहाँ? बैठी राहों में पलकें बिछाए यहाँ एकतरफ़ा नहीं है इश्क़ तेरा मुझे कहने तो दे मेरे दिल में है क्या
तुझे क्या पता, तू अकेला नहीं जिसे प्यार हुआ था, हाँ, प्यार हुआ था मुझे प्यार हुआ था, बस प्यार हुआ था
है तमन्ना मुझे तू अपने हाथों से सजाए मेरी मेहँदी के रंग में तेरा प्यार नज़र आए सर पे सेहरा सजा के मुझे लेने आए है तमन्ना मुझे तू दुल्हन बनाए
ख़ूबसूरत है ये, जिसे कहते वफ़ा मैं तेरी, तू मेरा, अब ये तय हो गया अब आजा ज़रा, सुन ले तू ज़रा बात दिल में जो थी, मैंने कर दी बयाँ
देखा तुझे जब पहली दफ़ा तभी प्यार हुआ था, मुझे प्यार हुआ था कहानी सुनो, ज़बानी सुनो मुझे प्यार हुआ था, हाँ, प्यार हुआ था
मुझे प्यार हुआ था, प्यार हुआ था प्यार हुआ था, hmm…
Kahani Suno Female Version Lyrics || Swati Mishra ||
||English||
Kahani suno, zabaani suno Mujhe pyaar hua tha, haan, pyaar hua tha Bata na saki thi ab tak tujhe Mujhe pyaar hua tha, haan, pyaar hua tha Haan, pyaar hua tha
Deewana mera ab hai tu kahan? Baithi raahon mein palkein bichhaye yahan Ektarfa nahi hai ishq tera Mujhe kehne toh de mere dil mein hai kya
Tujhe kya pata, tu akela nahi Jise pyaar hua tha, haan, pyaar hua tha Mujhe pyaar hua tha, bas pyaar hua tha
Hai tamanna mujhe tu apne haathon se sajaye Meri mehendi ke rang mein tera pyaar nazar aaye Sir pe sehra saja ke mujhe lene aaye Hai tamanna mujhe tu dulhan banaye
Khoobsurat hai yeh, jise kehte wafa Main teri, tu mera, ab yeh tay ho gaya Ab aaja zara, sun le tu zara Baat dil men jo thi, maine kar di bayaan
कहानी सुनो की सफलता कैफ़ी खलील की अपनी जड़ों से जुड़े रहने की इच्छा में नहीं है; वास्तव में, गाना अपनी भेद्यता, भरोसेमंद गीत और कलाकार की अत्यधिक पसंद के माध्यम से सफलता प्राप्त करता है। सबसे मधुर धुन में गाए गए सरल उर्दू दोहों के साथ, कैफ़ी ने खुद को एक गीतात्मक शक्ति के रूप में स्थापित किया है।
About This Global Song :
यह गाना मूल रूप से जनवरी 2021 में विभिन्न स्ट्रीमिंग प्लेटफॉर्म पर रिलीज़ किया गया था।[3][4] खलील ने अपने उर्दू श्रोताओं द्वारा उर्दू में एक गीत बनाने का अनुरोध करने के बाद गीत को फिर से देखने का फैसला किया। उन्होंने कहा कि उन्होंने इस गाने को बहुत पहले बनाया था और पहला संस्करण जारी करने के कुछ समय बाद उन्हें एहसास हुआ कि इस गाने को दोबारा देखने की जरूरत है। बाद के साक्षात्कारों में इसके बारे में विस्तार से बताते हुए उन्होंने कहा, “कहानी सुनो एक पुराना गाना था और मैंने इसे फिर से लिखने और उस ट्रैक के साथ न्याय करने का फैसला किया। मैं चाहता था कि लोग गाने से ऐसे जुड़ें जैसे कि वे किसी की कहानी सुन रहे हों।” [6][7]
“कहानी सुनो 2.0” 1 जून, 2022 को रिलीज़ हुई थी। It received widespread praise and acclaim across Pakistan and worldwide. यह गाना वैश्विक स्तर पर ट्रेंड हुआ और 114 मिलियन व्यूज के साथ यूट्यूब पर ग्लोबल म्यूजिक वीडियो सूची में 8वें नंबर पर था।[8][9]
कैफ़ी खलील कराची में स्थित एक पाकिस्तानी गायक-गीतकार और संगीतकार हैं। कोक स्टूडियो के बलोची गीत “काना यारी” में अपनी शुरुआत के बाद वह 2022 में प्रमुखता से उभरे। उनका गाना “कहानी सुनो 2.0” पाकिस्तान, बांग्लादेश और भारत में Spotify चार्ट में शीर्ष पर रहा।
रिदम एंड ब्लूज़, जिसे अक्सर R&B या R’n’B के रूप में संक्षिप्त किया जाता है, लोकप्रिय संगीत की एक शैली है जिसकी उत्पत्ति 1940 के दशक में अफ्रीकी-अमेरिकी समुदायों में हुई थी। इस शब्द का उपयोग मूल रूप से रिकॉर्ड कंपनियों द्वारा मुख्य रूप से अफ्रीकी अमेरिकियों के लिए विपणन की गई रिकॉर्डिंग का वर्णन करने के लिए किया गया था, उस समय जब “रॉकिंग, जैज़ आधारित संगीत … [एक] भारी, आग्रहपूर्ण बीट के साथ” अधिक लोकप्रिय हो रहा था।
फ़ॉरेस्ट गम्प के रूपांतरण में दो दशकों की अवधि में कई बदलाव हुए, जिसमें कुलकर्णी ने पहले दस साल स्क्रिप्ट को अपनाने में बिताए, और अगले दस साल रीमेक अधिकार खरीदने में बिताए । आमिर खान ने लॉस एंजिल्स स्थित निर्माता और निर्देशक राधिका चौधरी की मदद से 2018 की शुरुआत में फिल्म के अधिकार खरीदे और 14 मार्च 2019 को इसके शीर्षक के साथ फिल्म की आधिकारिक घोषणा की। फिल्म का स्कोर तनुज टीकू द्वारा है, जबकि इसके मूल गाने प्रीतम द्वारा रचित हैं और उनके गीत अमिताभ भट्टाचार्य द्वारा लिखे गए हैं ।
लाल सिंह चड्ढा को 100 से अधिक भारतीय स्थानों पर फिल्माया गया है। प्रमुख फोटोग्राफी अक्टूबर 2019 में शुरू हुई और कोविड-19 महामारी के कारण कुछ देरी के बाद सितंबर 2021 में समाप्त हुई । फिल्म को शुरू में 2020-2022 में कई तारीखों के दौरान सिनेमा रिलीज के लिए निर्धारित किया गया था, लेकिन महामारी के कारण उत्पादन रुकने के कारण इसमें देरी होती रही, और 11 अगस्त 2022 को रक्षा बंधन और स्वतंत्रता दिवस के अवसर पर दुनिया भर में नाटकीय रूप से रिलीज की गई। इसे आलोचकों और दर्शकों से मिली-जुली समीक्षाएं मिलीं, नई सेटिंग में इसके अनुकूलन, स्रोत सामग्री के प्रति वफादारी, गहराई, साउंडट्रैक, पृष्ठभूमि स्कोर और भावना के लिए प्रशंसा मिली, लेकिन खान के प्रदर्शन के लिए आलोचना मिली। अपने ₹180 करोड़ के बजट के मुकाबले, फिल्म ने अपने पहले सप्ताह में दुनिया भर में ₹90 करोड़ से कम का अर्जित किया और इस तरह इसे बॉक्स ऑफिस बम घोषित किया गया, हालांकि यह अंतरराष्ट्रीय बॉक्स ऑफिस पर 2022 की सबसे अधिक कमाई करने वाली हिंदी फिल्म बन गई, जिसने अधिक कमाई की। गंगूबाई काठियावाड़ी और द कश्मीर फाइल्स की तुलना में।
Vande mataram lyrics meaning in Hindi/वंदे मातरम लिरिक्स का हिंदी अर्थ
Vande Mataram translation by Maharishi Aurobindo in hindi
गद्य रूप में श्री अरबिन्द घोष द्वारा किए गए अंग्रेज़ी अनुवाद का हिन्दी अनुवाद इस प्रकार है-
मैं आपके सामने नतमस्तक होता हूँ। ओ माता, पानी से सींची, फलों से भरी, दक्षिण की वायु के साथ शान्त, कटाई की फ़सलों के साथ गहरा, माता! उसकी रातें चाँदनी की गरिमा में प्रफुल्लित हो रही हैं, उसकी ज़मीन खिलते फूलों वाले वृक्षों से बहुत सुंदर ढकी हुई है, हंसी की मिठास, वाणी की मिठास, माता, वरदान देने वाली, आनंद देने वाली।
वंदेमातरम् गीत का परिचय/About Vande Mataram
भारत का राष्ट्रीय गीत वंदे मातरम् है। जिसकी रचना बंकिम चन्द्र चट्टोपाध्याय द्वारा की गई । उन्होंने 7 नवम्बर, 1876 ई. में बंगाल के कांतल पाडा नामक गाँव में इस गीत की रचना की। जिसे उन्होंने अपने 1882 के बंगाली उपन्यास ‘आनंदमठ’ में शामिल किया था। ‘वंदे मातरम’ शीर्षक का अर्थ (vande mataram meaning in hindi) है “माँ! मैं आपको नमस्कार करता हूँ” या “मैं आपके सामने नतमस्तक होता हूँ, माँ”.
वंदे मातरम् गीत के प्रथम दो पद संस्कृत में हैं। वहीं शेष पद बांग्ला भाषा में थे। राष्ट्रकवि रवींद्रनाथ टैगोर द्वारा इस गीत को स्वरबद्ध किया गया था। पहली बार इस गीत को 1896 में कांग्रेस के कलकत्ता अधिवेशन में गाया गया था। 1905 में यह राजनीतिक सक्रियता और भारतीय स्वतंत्रता आंदोलन के लिए एक लोकप्रिय मार्चिंग गीत बन गया।
अरबिंदो घोष ने इस गीत का अंग्रेज़ी में और आरिफ़ मोहम्मद ख़ान ने इसका उर्दू में अनुवाद किया।
24 जनवरी 1950 को, भारत की संविधान सभा ने “वंदे मातरम” को राष्ट्रीय गीत के रूप में अपनाया। इस अवसर पर, भारत के पहले राष्ट्रपति राजेंद्र प्रसाद ने कहा कि इस गीत को भारत के राष्ट्रगान “जन गण मन” के साथ समान रूप से सम्मानित किया जाना चाहिए। वंदे मातरम के बोल फिर कई भाषाओं में अनुवादित हुए।
‘वंदे मातरम्’ का स्थान राष्ट्रीय गान ‘जन गण मन’ के बराबर है। यह गीत स्वतंत्रता की लड़ाई में लोगों के लिए प्ररेणा का स्रोत था।
इस प्रकार की घंटियाँ सदियों पहले घोड़ों या घोड़ों की टीमों के साथ उपयोग की जाने वाली हार्नेस में बांधने के लिए यूरोपीय क्रोटल घंटी से विकसित की गई थीं। आमतौर पर इनका उपयोग घोड़ा- गाड़ी और स्लेज जैसे वाहनों के लिए किया जाता था। घंटी को इस तरह डिज़ाइन किया गया था कि जब भी घोड़ा और इस प्रकार वाहन गति में हो तो वह झनझनाती हुई ध्वनि उत्पन्न करे। इसका उद्देश्य शायद किसी महत्वपूर्ण व्यक्ति के आने की सूचना देना था, या संभवतः पैदल चलने वालों को चेतावनी देना थावाहन के दृष्टिकोण पर ध्यान दें ताकि वे टकराव और संभावित चोटों से बचने के लिए एक तरफ हट सकें। यह विशेष रूप से स्लीघों के लिए महत्वपूर्ण था, जो अन्यथा लगभग कोई आवाज नहीं करते क्योंकि वे भरी हुई बर्फ पर यात्रा करते हैं, और जल्दी से रुकना मुश्किल होता है। इस वाद्य यंत्र का उपयोग बच्चों द्वारा मनोरंजन के लिए खेल और गानों में भी किया जाता था।